Не теряйся, это я в процессе переезда, но ныть не хочется. Мы с мужем возвращаемся из Северного Брабанда, где у него был assignment, в Германию, домой. Я знаю, надо написать верхний пост о себе, как ЛЮДИ ДЕЛАЮТ, но почему-то душа не лежит. Опять же - я вся загадочная такая))).
Ты читала Курта Воннегута "Бойня номер 5"? Это цитата оттуда. Каждый понимает её по-своему, в зависимости от степени развития личности и жизненной ситуации. Одни читают библию, другие изучают тору. А я - Воннегута. Люблю его сарказм.
Я уже стала подумывать о том, чтобы сделать себе татуировку этой фразы. После 6-ти переездов за 5 лет))))
Почитай эту книгу. Желательно на русском. Я читала в оригинале и на немецком. Русский перевод сделал Воннегута знаменитым в СССРе, оригинал хуже. И не удивительно, так как переводчик-то КТО? (это не загадка, а так)
В Германию домой? Так ты в Германии живешь? Сплошные вопросы :)
Про Воннегута, да надо будет почитать...Я обычно читаю "Мастера и Маргариту". Дочитала до такой степени, что знаю почти наизусть.. Может проделать то же самое с Воннегутом :)
Можешь начать с "Бойня номер 5". Остальное можно читать только подготовленным. А переводы на русский - лучше оригинала. На самом деле. Это не только моё дилетанское мнение.
Да, я живу в Германии, но по работе мужа мы иногда уезжаем в другие страны, на год, два-три, по-разному. Сейчас пока возвращаемся домой, а там посмотрим.
no subject
no subject
Не теряйся, это я в процессе переезда, но ныть не хочется.
Мы с мужем возвращаемся из Северного Брабанда, где у него был assignment, в Германию, домой.
Я знаю, надо написать верхний пост о себе, как ЛЮДИ ДЕЛАЮТ, но почему-то душа не лежит.
Опять же - я вся загадочная такая))).
Ты читала Курта Воннегута "Бойня номер 5"?
Это цитата оттуда. Каждый понимает её по-своему, в зависимости от степени развития личности и жизненной ситуации. Одни читают библию, другие изучают тору. А я - Воннегута. Люблю его сарказм.
Я уже стала подумывать о том, чтобы сделать себе татуировку этой фразы. После 6-ти переездов за 5 лет))))
Порылась в ин-те и с радостью увидела, что я не одинока в своих чувствах:
http://www.contrariwise.org/2012/06/29/everything-was-beautiful-and-nothing-hurt/
Только я собиралась сделать татуировку у себя на лбу.))) Шютка.
Почитай эту книгу. Желательно на русском. Я читала в оригинале и на немецком. Русский перевод сделал Воннегута знаменитым в СССРе, оригинал хуже. И не удивительно, так как переводчик-то КТО? (это не загадка, а так)
no subject
Про Воннегута, да надо будет почитать...Я обычно читаю "Мастера и Маргариту". Дочитала до такой степени, что знаю почти наизусть..
Может проделать то же самое с Воннегутом :)
no subject
Остальное можно читать только подготовленным.
А переводы на русский - лучше оригинала.
На самом деле. Это не только моё дилетанское мнение.
Да, я живу в Германии, но по работе мужа мы иногда уезжаем в другие страны, на год, два-три, по-разному.
Сейчас пока возвращаемся домой, а там посмотрим.
no subject
Захочешь - почитай, это о Воннегуте, написано его переводчицей.
no subject